傍晚时分,彭磊站在家庭影院室里,投影仪將华纳剪辑部发来的《超体》的粗剪版投射在120英寸的屏幕上。
昏暗的房间里,只有屏幕闪烁的光影在他脸上跳动。
彭磊盘腿坐在地毯上,膝盖上摊开著厚厚的笔记本,嘴里咬著铅笔头,时不时在纸上快速记录著。
“第37场,塞隆特写镜头色温偏高......”他皱著眉头写下批註,“肤色看起来像得了黄疸。”
“第89场,追车戏背景cgi需要加强细节......”
铅笔在纸上沙沙作响,“特別是第三辆警车的轮胎,简直像橡皮做的。”
彭磊按下遥控器暂停键,画面定格在塞隆飞身跃过计程车的慢动作镜头。
这个镜头他们已经重拍了七次,但总觉得哪里不对劲。
彭磊揉了揉发酸的眼睛,伸手去够茶几上的咖啡杯,却发现咖啡早就凉了。
就在这时,手机屏幕亮了起来,在昏暗的房间里格外显眼。
是塞隆发来的简讯:“听说你回la了?后天有空喝咖啡吗?老地方。”
彭磊嘴角微微上扬;他想起上次和塞隆喝咖啡时,她坚持要尝他点的越南冰咖啡,结果被浓烈的味道呛得直皱眉的样子。
手指在屏幕上轻点:“当然,不过这次別抢我的咖啡了。”
发完消息,他伸了个懒腰,目光重新回到屏幕上。
工作檯上散落著各种標记贴和分镜脚本,最上面压著迪士尼送来的《飞屋环游记》企划书。
窗外,洛杉磯的夜色已经完全降临,城市的灯光像星辰般闪烁。
他拿起遥控器,继续播放影片。工作才刚刚开始,但此刻,彭磊感到一种久违的充实感。
就像回到第一部电影时,在剪辑室里通宵达旦的那种纯粹的创作热情。
…………
清晨的阳光透过落地窗洒进客厅时,彭磊已经穿戴整齐。
他系上母亲临走前偷偷塞进行李箱的那条暗红色领带;据说是在开福寺开过光的“事业顺利”领带。
手机屏幕亮起,助理艾玛发来消息:“车已到楼下,皮克斯10点的会议资料已发您邮箱。”
驶向爱莫利维尔的路上,彭磊翻阅著《飞屋环游记》的最新设定集。
当车子驶过金门大桥时,他突然注意到概念图中卡尔爷爷的客厅墙上掛著一幅中国山水画;这正是他上次视频会议时提出的建议。
“彭导!”皮克斯的前台小姐姐热情地打招呼,“彼得已经在会议室等您了。”
推开会议室的门,迎接他的是导演彼得·道克特和十余名核心创作成员。
墙上贴满了故事板,其中几张明显標註著“中国元素”的字样。
“彭!”彼得快步走来拥抱,“你来得正好,我们刚完成新场景的动画测试。”
投影仪亮起,屏幕上出现了一段全新的场景:小罗和卡尔乘坐飞屋来到一个充满东方韵味的山谷。
竹林隨风摇曳,远处是层峦叠嶂的青山,风格明显借鑑了九寨沟的奇特地貌。
【写到这里我希望读者记一下我们域名101??????.??????】
“按照你的建议,”动画总监指著画面解释,“我们参考了《臥虎藏龙》的竹林场景,但加入了更多色彩......”
彭磊眼前一亮。竹林中若隱若现的亭台楼阁,屋檐上蹲坐的石狮子。
甚至远处山间飘荡的云雾,都带著浓郁的中国水墨画意境。
更让他惊喜的是,当镜头拉近,可以看到卡尔爷爷的背心上绣著一个小小的龙纹。
“这个细节太棒了。”彭磊忍不住讚嘆。
“还有更棒的。”彼得神秘地眨眨眼,切换到了下一个场景。
画面中,小罗兴奋地跑进一个中式庭院,院子里摆满了各种造型的风箏——蝴蝶、金鱼、蜈蚣......最引人注目的是一条巨大的中国龙风箏,在夕阳下熠熠生辉。
“我们专门请教了中国的风箏艺人,”艺术指导兴奋地说,“这条龙风箏的每一节都能活动,飞起来绝对震撼!”
会议持续了整整三个小时。当討论到影片中的配乐时,彭磊提出了一个大胆的建议。
“为什么不在冒险主题曲中加入一段二胡?中国民乐特有的苍凉感很適合卡尔的孤独心境。”
音乐总监眼睛一亮:“太巧了!我们刚联繫了马友友,他推荐了一位年轻的二胡演奏家......”
午餐时间,彭磊被带到员工餐厅。
令他惊讶的是,今天的特供菜单居然是“湖南风味周”——剁椒鱼头、小炒肉、腊味合蒸整齐地排列在取餐檯上。
“听说你要来,”彼得笑著说,“厨房特意准备的。不过这个辣椒......”
他指著自己通红的脸,“比我们想像的凶猛多了。“
下午的剧本研討会上,彭磊提出了一个关键修改。
將原本设定在南美的“天堂瀑布”改为一个融合了黄果树瀑布和九寨沟特色的虚构景观。
“中国观眾会感受到我们的诚意,”他指著概念图说,“而且这种层叠的瀑布群在视觉上更有衝击力。”
傍晚离开时,动画师们正在加班调整主角的服装设计。
彭磊注意到小罗的背包上多了一个熊猫掛件,而卡尔的拐杖顶端被雕刻成了龙头的形状。
“下周我们会呈现更完整的中国元素场景。”
彼得送他到停车场时说,“对了,马友友推荐的那位二胡演奏家明天到,你要不要一起来听试奏?”
彭磊看了看日程表:“一定来。”
回程的车上,他给母亲发了条消息:“妈,你猜怎么著?我让美国动画片里的老爷爷穿上了绣中国结的背心。”
三秒后,母亲回復了一连串的感嘆號:“!!!我就说那条开光领带有用吧!!!”
夜幕降临,彭磊站在公寓的落地窗前,望著远处灯火通明的皮克斯大楼。
他想起小时候在长沙街头买过的孙悟空面人,想起父亲带他看的第一部国產动画片《大闹天宫》。想起大学时,为了看一场中国独立动画展跑遍半个bj的执著。
现在,他正將这些记忆中的中国元素,一点一滴地注入这部即將走向全球的动画电影中。
茶几上,《飞屋环游记》的新版剧本静静躺著,扉页上印著中英双语的片名。
在英文標题“up”旁边,是彭磊亲手书写的汉字“飞屋环游记”,墨跡还未乾透。
添加书签
搜索的提交是按输入法界面上的确定/提交/前进键的